2013年6月18日火曜日

Nunca es tarde para aprender ≒ You're never too old to learn

幾つになっても知的好奇心だけは失いたくないものですね。

Nunca es tarde para aprender 


-¿A dónde vas tan elegante, Ernestín?

-Voy a la graduación de mi abuelo Ernesto.

-¿La graduación de tu abuelo? No entiendo.

-Sí, acaba de terminar sus estudios universitarios. Dice que de joven no tenía dinero ni tiempo para estudiar y que nunca es tarde para aprender.

-¿Qué fue lo que estudió tu abuelo?

-Estudió historia. Pensó que con todos los años que ha vivido, le sería fácil estudiar historia.

-iQué bueno! Eso demuestra que los estudios no son sólo para los jóvenes, sino para cualquier edad. Felicítame a tu abuelo.

-iGracias, Merche! Bueno, me voy. Si no, yo sí que voy a llegar tarde.


以下、上記西文の英訳です。


You're never too old to learn



"Where are you going all dressed up, Ernestín?"

"I'm going to my grandfather Ernesto's graduation."

"Your grandfather's graduation? I don't get it."

"He just finished his studies at the university. He says that as a young man he never had the money or the time to study and that you're never too old to learn."

"What did your grandfather study?"

"He studied history. He thought that with all the years he's lived, studying history would be easy."

"That's wonderful! That goes to show you that studying is not just for young people, but for any age. Congratulate your grandfather for me."

''Thanks, Merche! Well, I have to go, or I'm going to be the one who's late."





これは 姉妹サイト「スペイン語英語+雑学」に載せたものの再録です。


ご意見、ご質問等ございましたら、
 <ernestotaju@yahoo.co.jp へ。