2012年7月2日月曜日

Hemingway, Hace 51 años murió un amigo de Botín

昨年度7月 の BOTIN レストランの話です。


MEDIO SIGLO SIN HEMINGWAY ヘミングウェイのいない半世紀

El pasado 2 de julio se cumplieron 50 años de la muerte de uno de los más importantes escritores de la literatura norteamericana, Ernest Hemingway. Una vida llena de pasión y a la vez de frustración, marcada por la valentía y la furia, por el idealismo y el desencanto a la que puso fin de forma trágica un tiro de escopeta el dia que Hemingway se canso de vivirla.
Premio Pulitzer en 1953 y Nobel de Literatura en 1954, Hemingway fue un gran amante de España, adoraba la pasión y la alegría de nuestro carácter latino. Hombre de excesos, le encantaba el mundo de los toros y todo lo que se relacionaba con él, contando entre sus amistades con algunos de los toreros más famosos de su época, caso de Antonio Ordoñez. A Hemingway deben los Sanfermines pamploneses su enorme popularidad en el extranjero, al ambientar una de sus más famosas novelas “Fiesta” en esta celebración. Precisamente, la escena final de este libro tiene lugar en un comedor de Botín, al que se refiere como uno de los mejores restaurantes del mundo.También aparece Botín en otra obra suya “Muerte en la tarde”, un auténtico tratado de tauromaquia. Y es que Hemingway, gran aficionado a la gastronomía y los caldos españoles, se convirtió en un asiduo de Botín durante sus estancias en Madrid, llegando a entablar gran amistad con Emilio González, abuelo de los actuales propietarios.
Desde Botín, al cumplirse el cincuenta aniversario de su muerte, queremos rendirle este pequeño homenaje a Ernest Hemingway… no preguntes por quien doblan las campanas, Ernest, en estos días seguro que lo hacen por ti.

上記から更に1年が経ち、今日は Ernest Hemingway が自殺して 51年となりました。

自 殺の前夜、妻 Mary は自分の寝室で鼻歌を歌うと、隣の部屋で Ernest が続きのフレーズを歌い始めました。それを聞いた Mary は「お休み」と声を掛け て眠りにつきます。翌日、引き出しが強く閉まるような物音を聞いて Mary は目を覚まします。階下へ降りていくと、 Ernest が猟銃で自分の頭を吹き飛 ばして死んでいたそうです。この自殺の生々しい話は、 Mary の書いた自伝 How It Was に書かれています。

ご意見、ご質問等ございましたら、<ernestotaju@yahoo.co.jp>  へ。